quinta-feira, 25 de agosto de 2011

Bear Painting in Fatacil – Part 2

The bear which is being painted at Fatacil by artist Petra van Allen is almost ready to be auctioned on Sunday! Please check out the latest photos and original sketch in Facebook, you may want to consider bidding for it on the last night of the fair!

/-/

O urso que está a ser pintado na Fatacil pela artista Petra van Allen está quase pronto para ser leiloado no domingo! Veja as fotos mais recentes e o esboço original no Facebook, poderá querer licitá-lo na última noite do certame!

quarta-feira, 24 de agosto de 2011

Fatacil 2011

We are now half way through this year's fair which means you still have 5 days left to visit and see the selected art pieces of the “Passion” and the “Elephant Tree” art projects being exhibited in the grounds. Petra van Allen is enthusiastically painting the bear which will be auctioned on Sunday. You are of course still welcome to visit our wine stall and taste some of our wines. We look forward to seeing you there!

/-/

Estamos agora a meio da feira deste ano o que significa que ainda tem 5 dias para visitar e ver as peças seleccionadas dos projectos de arte “Passion” e “Elephant Tree” que se encontram expostos no recinto. A Petra van Allen está avidamente a pintar o urso que será leiloado no Domingo. Claro que nos pode visitar no nosso stand e provar alguns dos nossos vinhos. Esperamos por si!

terça-feira, 23 de agosto de 2011

Quinta dos Vales Storms Silves' Castle!

A selection of sculptures-paintings of the "Dance of the Bears" and "Passion" art projects along with the "Elephant Tree" are set to invade the ancient castle of Silves. The exhibition starts on August 26th and will last until September 30th. Once again well worth visiting.

/-/

A Quinta dos Vales toma o castelo de Silves de assalto!
Uma selecção de esculturas-pinturas dos projectos de arte "Dança dos Ursos" e "Passion" em conjunto com a "Elephant Tree" vão invadir o antigo castelo de Silves. A exposição começa a 26 de Agosto e dura até 30 de Setembro. Mais uma vez vale bem a sua visita.

Petra van Allen - Bear Painting in Fatacil 2011

Artist Petra van Allen has been hard at work painting a bear sculpture from the “Dance of the Bears” art project! This sculpture will then be auctioned off on the last day of Fatacil and the proceeds will be forwarded to a local charity chosen by the Lagoa council. Check back later for more news and further photos as the paintwork is carried out.

/-/

A artista Petra van Allen tem estado atarefada pintando uma escultura de um urso do projecto de arte da “Dança dos Ursos”! Esta escultura será leiloada no último dia da Fatacil e a receita será atribuida a uma IPSS da escolha da câmara municipal de Lagoa. Veja novas fotos mais tarde À medida que o trabalho de pintura avança.

domingo, 21 de agosto de 2011

FATACIL ’11 – 4th Competition “The Best Wine of the Algarve”.

Several of Quinta dos Vales’ wines were once again amongst the winners at last night’s awards ceremony, wining four medals in this year’s FATACIL wine.
The Grace Viognier 2010 exercised its birthright and claimed a GOLD medal, later being chosen as the best amongst the Algarve whites with the “Excellence Medal”, originating from one of our new vineyards planted in 2008 in Estombar this was its first year of production. Another two of our “Marquês dos Vales” wines were awarded SILVER medals, our Primeira Selecção 2010 white, now sold in most of the largest supermarkets in the Algarve, and the Grace Vineyard 2008 red, which is scheduled for release this Fall.

/-/

FATACIL ’11 – 4º Concurso “O Melhor Vinho do Algarve”.
Vários dos vinhos da Quinta dos Vales estiveram mais uma vez entre os vencedores na cerimónia de atribuição de prémios na noite passada , ganhando quatro medalhas no concurso de vinho deste ano da FATACIL .
O Grace Viognier 2010 exerceu o seu direito de nascença e reclamou para si uma medalha de OURO , sendo depois de escolhido como o melhor entre os brancos do Algarve com a “Medalha de Excelência”, proveniente de uma das vinhas novas plantadas em 2008 em Estombar, este foi o seu primeiro ano de produção. Outros dois dos nossos vinhos " Marquês dos Vales " vinhos foram premiados com medalhas de PRATA , o nosso Primeira Selecção 2010 branco, vendido agora na maioria dos maiores supermercados do Algarve, e o Grace Vineyard 2008 tinto, que tem lançamento previsto para este Outono .
Normal 0 21 false false false MicrosoftInternetExplorer4
Several of Quinta dos Vales’ wines were once again amongst the winners at last night’s awards ceremony, wining four medals in this year’s FATACIL wine.
The Grace Viognier 2010 exercised its birthright and claimed a GOLD medal, later being chosen as the best amongst the Algarve whites with the “Excellence Medal”, originating from one of our new vineyards planted in 2008 in Estombar this was its first year of production. Another two of our “Marquês dos Vales” wines were awarded SILVER medals, our Primeira Selecção 2010 white, now sold in most of the largest supermarkets in the Algarve, and the Grace Vineyard 2008 red, which is scheduled for release this Fall.

/-/

FATACIL ’11 – 4º Concurso “O Melhor Vinho do Algarve”.
Vários dos vinhos da Quinta dos Vales estiveram mais uma vez entre os vencedores na cerimónia de atribuição de prémios na noite passada , ganhando quatro medalhas no concurso de vinho deste ano da FATACIL .
O Grace Viognier 2010 exerceu o seu direito de nascença e reclamou para si uma medalha de OURO , sendo depois de escolhido como o melhor entre os brancos do Algarve com a “Medalha de Excelência”, proveniente de uma das vinhas novas plantadas em 2008 em Estombar, este foi o seu primeiro ano de produção. Outros dois dos nossos vinhos " Marquês dos Vales " vinhos foram premiados com medalhas de PRATA , o nosso Primeira Selecção 2010 branco, vendido agora na maioria dos maiores supermercados do Algarve, e o Grace Vineyard 2008 tinto, que tem lançamento previsto para este Outono .

quinta-feira, 18 de agosto de 2011

Fatacil 2011

For those who have been more distracted in recent weeks we would like to
remind you that FATACIL 2011 starts tomorrow, August 19th. The programme
for the next 10 days is full of attactions with hundreds of exhibitors
coming once again to our lovely Lagoa. Every night there will be live
music and entertainment in both stages. Quinta dos Vales will be present
with a wine stall offering tastings and selling the wonderful wines a
selection of our art pieces from the project "Passion" will be exhibited
throughout the grounds being joined by a few bull from the "Reunion of
Bulls" project and the "Elephant Tree" will be erected near the main
entrance. Artist Petra van Allen will be on-site during the first 9 days
painting a bear from the "Dance of the Bears" project which will be
auctioned on the last night with Quinta dos Vales and Fatasul handing
the proceeds to an IPSS (charitable entity) of the Lagoa municipality,
further information available from the FATACIL office and Quinta dos
Vales' stand. All together an event not to miss!

/-/

Para aqueles que têm estado mais distraídos nas últimas semanas,
gostaríamos de lembrá-lo que a FATACIL 2011 começa amanhã, dia 19 de
Agosto. O programa para os próximos 10 dias está cheio de atracções, com
centenas de expositores vindo novamente à nossa amada Lagoa. Todas noite
haverá música e entretenimento ao vivo nos dois palcos. A Quinta dos
Vales estará presente com um stand de vinhos oferecendo provas e venda
dos seus vinhos maravilhosos e com uma selecção de peças do
nossoprojecto de arte "Passion" que será exibida por todo o recinto,
acompanhada por alguns touros do projecto "Reunion of Bulls" e a
"Elephant Tree" vai ser erguida perto da entrada principal. A artistt
Petra van Allen vai estar no local durante os primeiros nove dias
pintando um urso do projecto "Dança dos Ursos" que será leiloado na
última noite com a Quinta dos Vales e a Fatasul a entrgar a receitaa uma
IPSS (entidade de caridade) do município de Lagoa, mais informações na
secretaria da FATACIL e no stand da Quinta dos Vales. No seu todoum
eventoa não perder!

segunda-feira, 15 de agosto de 2011

Quinta dos Vales' llama couple give birth to their second child!

Since arriving in their new home in 2008 our llamas seemed to have
difficulty breeding and took almost two years to spawn their first
"cria", now a young male. They now feel right at home and have just
given birth to their second child, a healthy female. You can visit this
growing family at our Animal Park.

O casal de lamas da Quinta dos Vales deu à luz a sua segunda cria! -
Desde a chegada à sua casa nova em 2008 os nossos lamas pareciam ter
dificuldade em procriar e levaram quase dois anos a gerar a sua primeira
cria, agora um jovem macho. Agora já ambientados acabam de dar à luz a
sua segunda cria, uma fêmea saudável. Pode visitar esta família em
expansão no nosso Parque de Animais.